Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Ãœrünlerinizi bazı marketlerde gördük. Biz de...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Дело / Работа
Статус
Ürünlerinizi bazı marketlerde gördük. Biz de...
Tекст
Добавлено
lynette
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Ürünlerinizi bazı marketlerde gördük. Biz de numune olarak sizden talep etmek istiyoruz.
Статус
We have seen
Перевод
Английский
Перевод сделан
serba
Язык, на который нужно перевести: Английский
We have seen your products in some markets.
Would you please send us samples of your products?
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 29 Октябрь 2008 13:05
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Октябрь 2008 14:24
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
"We also want to request as samples ." can be better.
25 Октябрь 2008 15:48
BudaBen
Кол-во сообщений: 177
We also (kindly) request you to send us samples of your products.