Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - I am also aware that I haven't overcome my...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянский

Категория Литература

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
I am also aware that I haven't overcome my...
Tекст
Добавлено fruzzydays
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I am also aware that I haven't overcome my 'addiction to enrapturement' as you call it. I am glad you did, it must feel so peaceful. Mine stayed sleeping for many years, I had almost forgotten it, but came back violently a couple of years ago when I met someone who brought it back to life.

Статус
Sono anch'io consapevole che non dovrei soffocare la mia "dipendenza dall'estasi"
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Shamy4106
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Sono anch'io consapevole che non dovrei soffocare la mia "dipendenza dall'estasi" come la chiami tu. Sono felice tu l'abbia fatto, deve farti sentire così in pace. La mia è rimasta addormentata per molti anni, l'avevo quasi dimenticata, ma è ricomparsa violentemente un paio di anni fa quando incontrai qualcuno che la riportò in vita.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 18 Апрель 2009 09:59