Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - yeni bir yaÅŸ, yeni, bir yıl, yeni bir iÅŸ, yeni...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
yeni bir yaş, yeni, bir yıl, yeni bir iş, yeni...
Tекст
Добавлено
Suhareva Irina
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
( bunların hepsini bir arada kutlayabilirsiniz bizlerde eşlik ederiz telefonunuzu bekliyorum '' duydum ki süper emekli olmuşsunuz garantiden'')
Статус
A new age, a new bussines, a new...
Перевод
Английский
Перевод сделан
cebere
Язык, на который нужно перевести: Английский
You can celebrate all these at the same time and we'll join. I am waiting for your calling. I've heard that you were super retired from Garanti Bank.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 3 Февраль 2010 12:38