Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - Difficile est longum subito deponere amorem

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)Итальянский

Статус
Difficile est longum subito deponere amorem
Tекст
Добавлено kakarosenda
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Difficile est longum subito deponere amorem

Factes tua computat annos

Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo

Dubitando ad veritatem parvenimus

Fallacia alia aliam trudit

Статус
É difícil esquecer de repente um longo amor.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан skyfer
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

É difícil esquecer de repente um longo amor.

Cada qual tem a idade que parece ter.

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.

Quem mais duvida, mais aprende.

Uma mentira acarreta outra.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Декабрь 2008 19:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Октябрь 2006 06:08

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Hi, first of all thanks.
But please don't copy/paste the source text in the translation field. Only the translation in this field. (I've edited your translation).
When you can't translate a piece of the source text, don't submit a translation. You should have asked for help for the sentence you didn't manage to translate. Unless you can edit the translation and translate "Ad totvm quid non sapere, sed adoradvm, scriptvm et fabvlare in latim", this translation will be rejected.

2 Декабрь 2008 19:44

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Since this translation had been accepted at the time by Joner (Oct.11.2006) and the line that was not translated was still there, I removed it now (from both, the request and the translation) because a new request into Italian was made and the Brazilian Portuguese version was out of frame.

<Lilian> December 2008.

CC: cucumis Francky5591

2 Декабрь 2008 23:53

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks Liian, that was the right thing to do!

3 Декабрь 2008 11:55

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Thx Lilian