Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - Notes on a Music Album #2

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийИтальянскийФранцузскийГолландскийПольскийРусскийШведскийНорвежскийНемецкийТурецкийИвритДатский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Искусства / Создание / Воображение

Статус
Notes on a Music Album #2
Tекст
Добавлено salimworld
Язык, с которого нужно перевести: Английский

"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
Комментарии для переводчика
"Sovereign" is name of a music album.

Статус
Anotaciones en un álbum musical #2
Перевод
Испанский

Перевод сделан mireia
Язык, на который нужно перевести: Испанский

"Sovereign" es un recital instrumental del "Shahnameh" ("La Épica de los Reyes"), un extenso poema épico escrito por Ferdowsi a modo de recopilación de la mitología persa. Aquí encontrarás instrumentos de rock occidental con sabor oriental. En mi opinión, algunas canciones podrían adaptarse al baile tradicional iraní; especialmente las pistas "Sovereign" y "Harem". De hecho, estoy ansioso por conocer las coreografías que se hayan adaptado, tan pronto como sea posible. Imagina las tradicionales pinturas en las cafeterías de Irán y la danza del vientre con las guitarras vibrantes creando ritmos alegres... ¿Combinación inusual? No, ¡a mí me suena muy natural!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 6 Июнь 2011 15:54