Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla...
Tекст
Добавлено
oyleboyle
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla gönderiyorum
Статус
I didn't have time to buy...
Перевод
Английский
Перевод сделан
Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский
I didn't have time to buy a big envelope. That's why I have to send it in two envelopes.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lein
- 4 Февраль 2013 11:49