Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Исландский - Donación para Tantine

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийПортугальский (Бразилия)ТайскийНемецкийТурецкийШведскийПольскийНорвежскийПортугальскийГреческийДатскийРусскийРумынскийГолландский
Запрошенные переводы: ВьетнамскийМалайский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
Donación para Tantine
Tекст
Добавлено Bamsa
Язык, с которого нужно перевести: Испанский Перевод сделан natimagna

Tantine, experta y moderadora de la comunidad gratuita de traducción (www.cucumis.org), ha estado luchando contra el cáncer durante años. Tiene un presupuesto ajustado por los tratamientos médicos, por lo que abrió el enlace de donación (http://www.gofundme.com/ir5w94), y todos los que tengan tarjeta de crédito Visa o MasterCard pueden ayudarla, en cualquier cantidad desde centavos a euros/dólares. Si no tiene tarjeta de crédito, también la puede contactar directamente para ver cómo puede ayudar.

¡Feliz año 2015!

Blog de Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook de Tantine: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
Framlag til Tantine
Перевод
Исландский

Перевод сделан Vesna J.
Язык, на который нужно перевести: Исландский

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 Февраль 2019 14:04