Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Ісландська - Donación para Tantine

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)ТайськаНімецькаТурецькаШведськаПольськаНорвезькаПортугальськаГрецькаДанськаРосійськаРумунськаГолландська
Запитані переклади: В'єтнамськаМалайська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Donación para Tantine
Текст
Публікацію зроблено Bamsa
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено natimagna

Tantine, experta y moderadora de la comunidad gratuita de traducción (www.cucumis.org), ha estado luchando contra el cáncer durante años. Tiene un presupuesto ajustado por los tratamientos médicos, por lo que abrió el enlace de donación (http://www.gofundme.com/ir5w94), y todos los que tengan tarjeta de crédito Visa o MasterCard pueden ayudarla, en cualquier cantidad desde centavos a euros/dólares. Si no tiene tarjeta de crédito, también la puede contactar directamente para ver cómo puede ayudar.

¡Feliz año 2015!

Blog de Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook de Tantine: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
Framlag til Tantine
Переклад
Ісландська

Переклад зроблено Vesna J.
Мова, якою перекладати: Ісландська

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 Лютого 2019 14:04