Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Польский - you had a vision, and you made it a reality...you...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
you had a vision, and you made it a reality...you...
Tекст
Добавлено
lizzielou
Язык, с которого нужно перевести: Английский
you had a vision, and you made it a reality...you did it. congratulations
Комментарии для переводчика
it's a card i'm sending to a cousin in poland for passing the bar exam to become a lawyer.
Статус
miałeś wizję....
Перевод
Польский
Перевод сделан
Krzysio
Язык, на который нужно перевести: Польский
Miałeś wizję i zrealizowałeś ją... zrobiłeś to. Gratuluję!
Последнее изменение было внесено пользователем
dariajot
- 19 Июль 2007 10:35