Перевод - Турецкий-Английский - ben varken ölüm yok; ölüm varken ben yokum.Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:  
Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение  Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | ben varken ölüm yok; ölüm varken ben yokum. | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ben varken ölüm yok; ölüm varken ben yokum. |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан smy | Язык, на который нужно перевести: Английский
death doesn't exist when I do; I don't exist when it does. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 22 Сентябрь 2007 15:03
|