622 Source language é’木麗ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ 水城ã•ã‚“ã¯ã€ã‚¤ãƒæ—©ã真澄ã•ã‚“ã®ãƒžãƒ¤ã¡ã‚ƒã‚“ã«å¯¾ã™ã‚‹æ°—æŒã¡ã«æ°—付ã〠ãªã«ã‹ã¨åŠ©è¨€ã•ã‚ŒãŸã‚Šã—㦠ã„ã¾ã—ãŸãŒã€ ã‚‚ã—ã‹ã—ã¦çœŸæ¾„ã•ã‚“ã®ã“ã¨ãŒå¥½ããªã®ã§ã™ã‹ï¼Ÿ ãã‚Œã¨ã‚‚密ã‹ã«ãµãŸã‚Šå¿œæ´ã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã—ょã†ã‹â€¦ã€‚                                              ãã“ã¯ã¡ã•ã‚“   ãã“ã¯ã¡æ§˜ã€‚ã¾ã‚ã€ãã‚Œã‹ã‚‰ãªã‚“ã¨å¤šãã®æ–¹ã€…ã‹ã‚‰åŒã˜è³ªå•ã‚’ã†ã‘ãŸã“ã¨ã§ã—ょã†â€¦ï¼ ã‚‚ã¡ã‚ã‚“ã€çœŸæ¾„ã•ã¾ã®ã“ã¨ã¯å«Œã„ã˜ã‚ƒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã‚。 仕事人ã¨ã—ã¦ã¯ã€ã¡ã‚‡ã£ã¨ã‚„ã‚Šã™ãŽã®ã¨ã“ã‚ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€å°Šæ•¬ã§ãる部分もãŸãã•ã‚“ã‚ã£ã¦ã€ 秘書ã¨ã—ã¦ã¯ã€ãŸã„ã¸ã‚“ã‚„ã‚ŠãŒã„ã®ã‚る上å¸ã§ã™ã‚。 ã‚ãŸãã—よりã€ã™ã“~ã—年下ã§ã™ã‘ã‚Œã©ã。 ãŸã マヤã®å˜åœ¨ãŒã€å½¼è‡ªèº«ã®ä»Šã¾ã§æ°—付ã‹ãªã‹ã£ãŸå¿ƒã®æ·±ã„部分をæºã•ã¶ã£ã¦ã„るよã†ã§ã€ 秘書ã¨ã—ã¦ã€ã¾ãŸã“ã®ã“ã¨ã‚’知る唯一ã®äººé–“ã¨ã—ã¦ã€å°‘ãªã‹ã‚‰ãšå¿ƒé…ã—ã¦ã„ã¾ã™ã‚。 ã„ã¾ã¯ãŸã 人間ã¨ã—ã¦ã€ä¸€äººã®ç”·æ€§ã¨ã—ã¦ã€çœŸæ¾„ã•ã¾ã«å¹¸ã›ã«ãªã£ã¦ã„ãŸã ããŸã„ã€ã¨æ€ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã™ã‘ã‚Œã©â€¦ã€‚ ã‚ãŸãã—ã®æ°—æŒã¡ï¼Ÿã€€ã‚ãŸãã—ã€æœ‰èƒ½ã§å„ªç§€ã§æœ€è‰¯ã®ç§˜æ›¸ã‚’ã‚ã–ã—ã¦ã„ã¾ã™ã®ã€‚ ãã‚ŒãŒã‚ãŸãã—ã®ç«‹å ´ã§ã™ã‚。  ãŠã‚ã‹ã‚Šã„ãŸã ã‘ã¾ã—ãŸã‹ã—ら? It's a little interview(only a question and an answer) to a manga character from a fan !! The name of the character whom the question has been asked is Mizuki! She is a private secretary of a man called Hayami Masumi! Hayami Masumi is the president of an important Art Society, Daito, and he is in love with an actress, Maya Kitajima, who is 11 years younger than him! He thinks his secret love is unrequited since he did in the past some bad things which maked the girl hate him! But he became her secret fan sending her purple rose at each play she performs and supporting her everytimes she need some help! Completed translations Commentaires de Rei Aoki Commenti di Rei Aoki Comments from Rei Aoki | |
| |
214 Source language 金属é“护套 ç›®å‰ï¼Œé‡‘属é“护套的生产工艺主è¦æœ‰æ°©å¼§ç„Šå·¥è‰ºå’ŒåŽ‹é“机工艺,å‰è€…以é“带为原æ料,生产有ç¼é“护套,金属护套护套在纵å‘机械性能一致,而åŽè€…以é“é”为原ææ–™ç”Ÿäº§æ— ç¼é“护套,在径å‘机械性能基本一致, 由于设备庞大, 生产å‰å¿…é¡»è¦æœ‰ä¸€å®šæ—¶é—´çš„ä¿æ¸©ï¼Œå› æ¤èƒ½è€—è¾ƒå¤§ã€‚ä¸€èˆ¬è®¤ä¸ºï¼Œæ— ç¼é“护套在性能上优于有ç¼é“护套。 Completed translations Aluminum Protection Coating | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
141 Source language BEDANKJE zOALS U KAN ZIEN BENT U NIET DE ENIGE DIE NOG AAN HET WERK IS; iK WIL U IN IEDER GEVAN BEDANKEN VOOR HET VERSTUURDE DOCUMENT, HOPELIJK BLIJFT U OOK AAN ONS DENKEN IN DE TOEKOMST Completed translations Danke schön | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |