Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Slovak - Message for people who ask for translations on the message field

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishPortuguese brazilianSpanishFrenchItalianGreekSerbianBulgarianNorwegianSwedishBosnianRussianCatalanGermanTurkishArabicPolishChinese simplifiedHungarianRomanianUkrainianDutchSlovakDanishHebrewIndonesianIcelandicFinnishTiếng FaroeCzechJapaneseLatvianCroatianLithuanianEstonianBretonCo chuAlbanianLatinhAfrikaansIrishMacedonianPersian language

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum

Title
Message for people who ask for translations on the message field
Text
Submitted by goncin
Source language: English

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Remarks about the translation
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Title
Odkaz pre ľudí, ktorí si vyžiadali preklad v odkazovom texte
Dịch
Slovak

Translated by alessi
Target language: Slovak

Zdá sa, že chcete odoslať text na preklad, ale neurobili ste to správne. Aby ste to napravili, kliknite na [b]Translation[/b](Prelož) v hornom menu a potom kliknte na tlačítko [b]Submit new text to be translated[/b] (Odoslať nový text na preklad) vľavo.
Validated by Francky5591 - 1 Tháng 4 2008 18:08