Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Serbian-Greek - gospode daj mi snage da podnesesm zamor danasnjeg...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SerbianGreek

Nhóm chuyên mục Speech - Love / Friendship

Title
gospode daj mi snage da podnesesm zamor danasnjeg...
Text
Submitted by nim
Source language: Serbian

Gospode daj mi snage da podnesem zamor današnjeg dana i svega što se u toku dana dogodi. Spasi me, čuvaj me i ne daj me. Dođi u moje srce potreban si mi. Gospode bože pomiluj me grešnog, oprosti mi moje svesne i nesvesne grehe.
Remarks about the translation
u cilju tetoviranja

Title
Κύριε δώς μου δύναμη να αντέξω...
Dịch
Greek

Translated by galka
Target language: Greek

Κύριε, δωσ'μου δύναμη να αντέξω την κούραση αυτών των ημερών και όλα όσα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια της μέρας. Σώσε με,φυλαξέ με και μη με αφήνεις. Έλα στην καρδιά μου σε χρειάζομαι. Κύριε, συγχώρεσε μου τα λάθη, συγχώρεσε μου τις συνειδητές και ασυνείδητες αμαρτίες.
Validated by User10 - 1 Tháng 10 2009 22:18