Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Bulgarian - Молитва към Бога

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: BulgarianEnglishLatinh

Nhóm chuyên mục Daily life - Daily life

Title
Молитва към Бога
Text to be translated
Submitted by sarayah
Source language: Bulgarian

Господи, благослови ме. Научи ме на търпение. Дай ми Твоята сила, за да понасям всяко изпитание, което ми предстои да мина, да го понасям с готовност. Искам смирение, знание и сила, за да мога постепенно от своите лоши навици да се освободя. Амин.
Remarks about the translation
Здравейте, много ще съм благодарна ако някой успее да ми помогне с превода на тази молитва. Надявам се превода да е точен, тъй като ми трябва за татуиране.
И още една молба - тъй като това е нещо лично, много ще се радвам, ако не публикувате молитвата, след извършването на превода.
Предварително благодаря :)
29 Tháng 6 2010 03:22





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 6 2010 12:57

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
Относно публикуването, когато си заявявала този превод, си видяла едно условие, което си имала възможността или да чекнеш, или да отхвърлиш - за публикуването онлайн в Cucumis. Ако си потвърдила правото на Cucumis, единственият ти избор е да канселираш тази заявка и да я пуснаеш пак, като забраниш тази опция.
Ако си отхвърлила публикуването, то системата съответно няма и да го направи, но там пише, че след 8 седмици текстът автоматично се изтрива от Cucumis.
Тези опции в този сайт са изцяло автоматични и не зависят от конкретни хора от екипа, освен от разработчика на сайта, като той би се намесил само в случай, че системата направи техническа грешка.

29 Tháng 6 2010 13:40

sarayah
Tổng số bài gửi: 3
Здравейте, ами аз още, когато заявих този превод, отхвърлих публикуването му публично, но вие искате да ми кажете, че ако съм избрала тази опция, преводът въобще няма да бъде извършен ли?

29 Tháng 6 2010 15:21

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
Ще бъде, само че след 8 седмици ще бъде изтрит от Cucumis, независимо дали е преведен дотогава или не. Т.е. стискай палци да се намери човек да го преведе в рамките на 8 седмици, или просто ще трябва пак да го заявиш.

29 Tháng 6 2010 16:16

sarayah
Tổng số bài gửi: 3
Да, разбрах ви...благодаря за отделеното време и внимание ... дано да има човек, който да знае добре латински, защото това е езика, на който ми трябва...
Ще дерзая )))