Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Украински - Prova traduzione. Salve Gradirei un vostro...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Prova traduzione. Salve Gradirei un vostro...
Текст
Предоставено от
rickyross
Език, от който се превежда: Италиански
Prova traduzione.
Salve
Gradirei un vostro giudizio riguardo al comportamento della società Moby S.p.A. nella gestione del viaggio di andata e ritorno dalla Sardegna di cui vi racconterò brevemente gli episodi salienti.
Заглавие
Пробний переклад
Превод
Украински
Преведено от
ramarren
Желан език: Украински
Пробний переклад
Добрий день,
Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ–Ð² би знати вашу думку щодо організації фірмою "Moby S.p.a." поїздки до Сардинії Ñ– назад, з Ñкої Ñ Ð²Ð°Ð¼ коротко розповім про найпримітніші моменти
За последен път се одобри от
ramarren
- 29 Октомври 2008 13:51