Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



13Превод - Английски-Арабски - Characters-plausible-translation

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиХоландскиТурскиИталианскиЕсперантоКаталонскиНемскиSwedishИспанскиАрабскиРускиРумънскиИвритБългарскиГръцкиСръбскиДатскиФинскиЯпонскиКитайски ОпростенАлбанскиПолскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански ХиндиВиетнамски
Желани преводи: КюрдскиИрландски

Заглавие
Characters-plausible-translation
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Забележки за превода
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Заглавие
حروف-ترجمة-معقولة
Превод
Арабски

Преведено от marhaban
Желан език: Арабски

قبل قبول الترجمة، تحّقق من أنه لا توجد أيّ تعليقات أَو بدائل متعدّدة للترجمة في حقل الترجمة الرئيسية فذلك يفسد [1] النّسبة بين أعداد الحروف في اللّغة[/1]. إذا تطلب الأمر، حرّر وانقل التعليقات أَو أقل خيارات الترجمة قبولا إلى "%s"حقل النموذج
За последен път се одобри от cucumis - 28 Септември 2006 22:09