Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Испански - seni çok seviyorum aÅŸkım sen benim herÅŸeyimsin....
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
seni çok seviyorum aşkım sen benim herşeyimsin....
Текст
Предоставено от
pretygril_07
Език, от който се превежда: Турски
seni çok seviyorum aşkım sen benim herşeyimsin. ben sensiz yaşayamam bir tanem benim
Заглавие
Te quiero mucho mi amor, eres todo para mÃ...
Превод
Испански
Преведено от
turkishmiss
Желан език: Испански
Te quiero mucho mi amor, eres todo para mÃ. No puedo vivir sin ti, mi única.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 21 Февруари 2009 22:45