Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Espanja - seni çok seviyorum aÅŸkım sen benim herÅŸeyimsin....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEspanja

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
seni çok seviyorum aşkım sen benim herşeyimsin....
Teksti
Lähettäjä pretygril_07
Alkuperäinen kieli: Turkki

seni çok seviyorum aşkım sen benim herşeyimsin. ben sensiz yaşayamam bir tanem benim

Otsikko
Te quiero mucho mi amor, eres todo para mí...
Käännös
Espanja

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Espanja

Te quiero mucho mi amor, eres todo para mí. No puedo vivir sin ti, mi única.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 21 Helmikuu 2009 22:45