Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Есперанто-Кюрдски - signifas-akvomelono-gajeco

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиТурскиКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиЕсперантоФренскиИталианскиБългарскиРумънскиАрабскиПортугалскиИвритАлбанскиПолскиSwedishВиетнамскиХиндиГръцкиСръбскиКитайскиДатскиЛитовскиФинскиHungarianХърватскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански Тайски
Желани преводи: УрдуКюрдскиИрландски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
signifas-akvomelono-gajeco
Превод
Есперанто-Кюрдски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Есперанто

Cucumis devenas de la latina kaj signifas pli-malpli \"akvomelono\", frukto globforma kiel la terglobo, plena da viveco kaj gajeco
10 Юни 2006 21:37