Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Урду-Непалски - آپ Ú©ÛŒ رائے

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиHungarianХърватскиИспанскиГръцкиБългарскиSwedishХоландскиФинскиЕсперантоТурскиДатскиНемскиРумънскиИталианскиКитайски ОпростенКитайскиПортугалски БразилскиСловашкиЧешкиПортугалскиКорейскиЯпонскиКаталонскиЛитовскиПолскиНорвежкиУкраинскиФренскиСръбскиРускиБосненскиФарерски ЕстонскиФризийскиЛатвийскиБретонскиИвритКлингонИсландски Персийски езикАлбанскиИндонезийскиГрузинскиМакедонскиАфрикански ИрландскиХиндиМалайскиТайскиУрдуВиетнамскиАзербайджанскиТагалски
Желани преводи: Непалски

Заглавие
آپ کی رائے
Превод
Урду-Непалски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Урду

ایک ماہر نے اس ترجمہ کے متعلق آپ کی رائے مانگی ہے تاکہ اس کی توثیق کرنے یا نہ کرنے کا فیصلہ کیا جا سکے۔
Забележки за превода
Pronunciation in Roman script:

Aik mahir nain iss tarjumah kay mutaeliq aap ki raey mangi hai takey iss ki toseeq kerney ya na kernay ka fisla kiya ja sky.
20 Октомври 2010 17:52