Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Есперанто-Кюрдски - komento por klarigi vian rifuzon

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиПортугалскиСръбскиИспанскиНорвежкиПортугалски БразилскиИталианскиДатскиSwedishРускиКаталонскиТурскиHungarianЕсперантоИвритУкраинскиХоландскиАрабскиПолскиБосненскиКлингонИсландски Китайски ОпростенКитайскиРумънскиБългарскиПерсийски езикЯпонскиНемскиКорейскиАлбанскиГръцкиФинскиХърватскиЛатинскиЧешкиИндонезийскиСловашкиТагалскиЕстонскиЛитовскиФризийскиЛатвийскиФренскиБретонскиГрузинскиАфрикански ИрландскиМалайскиТайскиВиетнамскиАзербайджанскиМакедонски
Желани преводи: НепалскиКюрдски

Заглавие
komento por klarigi vian rifuzon
Превод
Есперанто-Кюрдски
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Есперанто

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.
20 Октомври 2010 18:02