Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Esperanto-Kurdyjski - komento por klarigi vian rifuzon

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiSerbskiHiszpańskiNorweskiPortugalski brazylijskiWłoskiDuńskiSzwedzkiRosyjskiKatalońskiTureckiWęgierskiEsperantoHebrajskiUkrainskiHolenderskiArabskiPolskiBośniackiKlingonIslandskiChiński uproszczonyChińskiRumuńskiBułgarskiJęzyk perskiJapońskiNiemieckiKoreańskiAlbańskiGreckiFińskiChorwackiŁacinaCzeskiIndonezyjskiSłowackiTagalskiEstońskiLitewskiFryzyjskiŁotewskiFrancuskiBretońskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMalajskiTajskiWietnamskiAzerbejdżańskiMacedoński
Prośby o tłumaczenia: NepalskiKurdyjski

Tytuł
komento por klarigi vian rifuzon
Tłumaczenie
Esperanto-Kurdyjski
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Esperanto

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.
20 Październik 2010 18:02