Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - Sorry about that. Is this better? Have a great...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Битие
Заглавие
Sorry about that. Is this better? Have a great...
Текст
Предоставено от
the little turko
Език, от който се превежда: Английски
Sorry about that. Is this better? Have a great week!
Забележки за превода
I wrote to someone in Greek instead of Macedonian. Oops!
Заглавие
Turkish version:Sorry about that. Is this better? Have a great...
Превод
Турски
Преведено от
the little turko
Желан език: Турски
Ondan dolayı üzgünüm. Bu daha iyi mi? Güzel bir hafta geçir!
Забележки за превода
Turkish version is here.I did it.This is my first tranlate.
За последен път се одобри от
Bilge Ertan
- 6 Май 2011 19:17