Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - Sorry about that. Is this better? Have a great...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Sorry about that. Is this better? Have a great...
Tekstas
Pateikta
the little turko
Originalo kalba: Anglų
Sorry about that. Is this better? Have a great week!
Pastabos apie vertimą
I wrote to someone in Greek instead of Macedonian. Oops!
Pavadinimas
Turkish version:Sorry about that. Is this better? Have a great...
Vertimas
Turkų
Išvertė
the little turko
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Ondan dolayı üzgünüm. Bu daha iyi mi? Güzel bir hafta geçir!
Pastabos apie vertimą
Turkish version is here.I did it.This is my first tranlate.
Validated by
Bilge Ertan
- 6 gegužė 2011 19:17