Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Полски - 1. endocervix sine neoplasmate 2. Cervicitis...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Здраве / Медицина
Заглавие
1. endocervix sine neoplasmate 2. Cervicitis...
Текст
Предоставено от
annaoj18
Език, от който се превежда: Латински
1. endocervix sine neoplasmate
2. Cervicitis chronica medii gradus. Zona transitionalis sine neoplasmate
Заглавие
Błona śluzowa kanału szyjki ...
Превод
Полски
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Полски
1. Błona śluzowa kanału szyjki bez cech nowotworowych.
2. Przewlekłe zapalenie szyjki średniego stopnia. Strefa przejściowa bez cech nowotworowych.
За последен път се одобри от
Aneta B.
- 1 Октомври 2011 12:10