Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Латински - 1. endocervix sine neoplasmate 2. Cervicitis...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Здраве / Медицина
Заглавие
1. endocervix sine neoplasmate 2. Cervicitis...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
annaoj18
Език, от който се превежда: Латински
1. endocervix sine neoplasmate
2. Cervicitis chronica medii gradus. Zona transitionalis sine neoplasmate
29 Август 2011 16:05
Последно мнение
Автор
Мнение
29 Август 2011 18:09
Bamsa
Общо мнения: 1524
Hi Aneta
any verb in this one
CC:
Aneta B.
29 Август 2011 18:28
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hi Ernst
Nope, but this is a medical diagnosis and they rarely contain verbs and Cucumis usually accepted them, though I think we should discuss the matter once again. I’ll open separated thread for the issue.
29 Август 2011 19:17
Bamsa
Общо мнения: 1524
Ok, thanks Aneta
I searched our database and found
this one
. If that one was accpeted this one will be accepted as well