Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Zulüm ile abad olanın, akıbeti berbat olur.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Дума - Общество / Хора / Политика
Заглавие
Zulüm ile abad olanın, akıbeti berbat olur.
Текст
Предоставено от
asilturk
Език, от който се превежда: Турски
Zulüm ile abad olanın, akıbeti berbat olur.
Забележки за превода
Yunus Emre'nin sözü
Заглавие
The future of someone...
Превод
Английски
Преведено от
Mesud2991
Желан език: Английски
The future of someone who cheers up with cruelty is dire.
Забележки за превода
If someone cheers up with cruelty, their future will be dire.
За последен път се одобри от
Lein
- 8 Юли 2013 13:42