Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Английски - hast du dich aufgrund des erfolges verandert
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
hast du dich aufgrund des erfolges verandert
Текст
Предоставено от
music68742
Език, от който се превежда: Немски
So von Knall auf Fall. Aber die Freunde und unsere Familie sind ja noch da.
Заглавие
Has the success changed you?
Превод
Английски
Преведено от
cab22
Желан език: Английски
All of a sudden. But friends and family are still there for me.
Забележки за превода
There's probably a line missing between the question and the part of the answer asked to be translated.
За последен път се одобри от
samanthalee
- 21 Август 2007 01:01