Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Italiaans - seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
This translation request is "Meaning only".
Title
seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Text
Submitted by
egzos
Source language: Turks
seni hiç bir zaman bırakmayacağım.
Title
non ti lascero mai
Translation
Italiaans
Translated by
turkishmiss
Target language: Italiaans
non ti lascero mai
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Ricciodimare
- 10 Januarie 2008 11:46