Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Klingon - Traduções-não-inglês-acelerada

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsBulgaarsSweedsItaliaansRomeensAlbaniesHebreeusDuitsArabiesPortugeesNederlandsPoolsSpaansTurksRussiesKatalaansSjinees vereenvoudigSjineesEsperantoJapanneesKroasiesBrasiliaanse PortugeesGrieksSerwiesLitausDeensFinsEngelsHongaarsNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksAfrikaansThaiSloweens
Requested translations: IersKlingonNepaleesNewariOerdoeViëtnameesKoerdies

Category Explanations - Education

Title
Traduções-não-inglês-acelerada
Translation
Portugees-Klingon
Submitted by cucumis
Source language: Portugees

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
7 November 2005 22:34