Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Kroasies - Jag vill ha dig här hos mig, och alltid vara nära...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Liefde / Vriendskap
Title
Jag vill ha dig här hos mig, och alltid vara nära...
Text
Submitted by
honeey
Source language: Sweeds
Jag vill ha dig här hos mig, och alltid vara nära dig.
Title
Želim te ovdje kraj mene, i da uvijek budem blizu tebe.
Translation
Kroasies
Translated by
tresju
Target language: Kroasies
Želim te ovdje kraj mene, i da uvijek budem blizu tebe.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
maki_sindja
- 4 July 2010 10:37