Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Brasiliaanse Portugees - Oi Efekan

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesTurks

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
Oi Efekan
Text to be translated
Submitted by betoato
Source language: Brasiliaanse Portugees

Oi,

estou te escrevendo ainda muito mal porquê eu adoro essa língua mas ela ainda me é muito díficil, risos.
Está fazendo um frio insuportável aqui essas dias e tenho tantas coisas para fazer, um dos momentos que eu fico mais feliz é quando lembro que estou indo para ae no final do ano! Lógico que eu fico feliz porque eu vou te ver também... e eu quero muito abraçar e beijar você!
E com você? Como andam as coisas? Que tem feito de bom?
Ficaria muito feliz se me falasse de você. queria te conhecer mais!
=D
beijos bonito!
Remarks about the translation
Um texto para um menino q mora na turquia!
30 April 2008 22:25