Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romeens-Bulgaars - , cu confirmare pe bază de comandă fermă
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
, cu confirmare pe bază de comandă fermă
Text
Submitted by
nikvd
Source language: Romeens
, cu confirmare pe bază de comandă fermă
Title
С потвърждение, на базата на Ñигурна заÑвка
Translation
Bulgaars
Translated by
To6ko
Target language: Bulgaars
С потвърждение, на базата на Ñигурна заÑвка
Remarks about the translation
заÑвка( поръчка)- при търговÑки Ñделки и операции обикновено има заÑвка или поръчка за дадена Ñтока и на базата на Ð½ÐµÑ Ñе издава и потвърждение-Ñ‚.е. че е приета заÑвката!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ViaLuminosa
- 6 November 2008 21:55