Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latyn-Brasiliaanse Portugees - in ore duorum vel trium testium stat omne verbum
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
in ore duorum vel trium testium stat omne verbum
Text
Submitted by
Junior Marcelino
Source language: Latyn
in ore duorum vel trium testium stat omne verbum
Title
Toda afirmação ...
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
lilian canale
Target language: Brasiliaanse Portugees
Toda afirmação deverá firmar-se na palavra de duas ou três testemunhas.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 21 November 2010 13:21