Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Yslands-Iers - Vinsamlegast-eftirtalið-atriði?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsSpaansItaliaansArabiesPortugeesBrasiliaanse PortugeesNederlandsGrieksSjinees vereenvoudigRussiesBulgaarsTurksKatalaansDuitsRomeensHebreeusJapanneesSweedsSerwiesAlbaniesLitausSjineesPoolsDeensTsjeggiesEsperantoFinsHongaarsKroasiesNoorsEstniesKoreaansFœroeseSlowaaksFarsie-PersiesYslandsKoerdiesAfrikaansHindiThaiNepaleesSloweensViëtnameesOerdoe
Requested translations: IersKlingon

Title
Vinsamlegast-eftirtalið-atriði?
Translation
Yslands-Iers
Submitted by cucumis
Source language: Yslands

Viltu vinsamlegast athuga eftirfarandi atriði?
19 September 2006 22:17