Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romeens - sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial - Liefde / Vriendskap
This translation request is "Meaning only".
Title
sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei ...
Text to be translated
Submitted by
pablito.italia
Source language: Romeens
sunt mai slabuţ, adică sunt la sfârşitul unei relaţii, în rest sunt destul de curtată o să fie bine....
Laaste geredigeer deur
iepurica
- 11 May 2007 12:58