Original text - Romeens - Te-am suna da ai telefonul inchis. daca...Current status Original text
This text is available in the following languages: ![Romeens](../images/flag_ro.gif) ![Italiaans](../images/lang/btnflag_it.gif)
![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only".
| Te-am suna da ai telefonul inchis. daca... | Text to be translated Submitted by jungle | Source language: Romeens
Te-am suna da ai telefonul inchis. daca apuc deschis te sun deseara te pupicesc dulce |
|
Laaste geredigeer deur jungle - 17 July 2007 12:34
Last messages | | | | | 17 July 2007 12:52 | | | Hello, jungle, please when you submit a text without diacritics, please don't forget to check the "meaning only" ("solo significato" ![](../images/emo/wink.png) box before submitting this text to translation.
Thanks, welcome to cucumis! |
|
|