Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Nemacki - Ich habe Schwierigkeiten bei der Übersetzung dieses Satzes!Können Sie mir helfen?

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: NemackiTurski

Title
Ich habe Schwierigkeiten bei der Übersetzung dieses Satzes!Können Sie mir helfen?
Text to be translated
Submitted by the_PEARL
Source language: Nemacki

Frühmorgens einmal zum Festland ins kleine Städtchen Köpmanholmen bei Örnsköldsvik - am späten Nachmittag wieder zurück - das ist der Rhythmus der kleinen Eisbrecherfähre. Jetzt im Winter sind nur wenige Passagiere an Bord, die Besatzung geniesst das ruhige Leben.
17 February 2008 10:56