Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Farsi-Persijski jezik - اگه کسی رو دوست داری نه براش ستاره باش نه اÙتاب...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Poetry - LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
اگه کسی رو دوست داری نه براش ستاره باش نه اÙتاب...
Text to be translated
Submitted by
javad01
Source language: Farsi-Persijski jezik
اگه کسی رو دوست داری نه براش ستاره باش نه اÙتاب چون هر دوشون مهمونه زودگذرند پس براش اسمون باش Ú©Ù‡ همش بالائ سرش باشی
22 August 2008 00:18