Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turski - Neden düştün gözümden neden hislerin hep yalan?...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Neden düştün gözümden neden hislerin hep yalan?...
Text to be translated
Submitted by Diamande
Source language: Turski

Adam gibi

Neden düştün gözümden neden hislerin hep yalan?
Nedense biz seninle,mutluluÄŸu
paylaştık hep uzaktan.
Aşk ızdırap denizi,şaşırdım ben kapıları,
garip bir umutsuzluk,sardı dört bir yanımı.
Akıllandın mı bilinmez,yoksa herşey sıradan mı?

Adam gibi yürekli ol çık karşıma bak yüzüme,
Yalandı de,unuttum de,aldattım de,bağır yüzüme,
Senin kokun,senin dokun,senin tadın yetmedi de,
Sokaktaki köpek kadar gururlu ol bağır yüzüme.
3 May 2009 20:38