Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla...
Text
Submitted by
oyleboyle
Source language: Turski
Büyük zarf alacak vaktim olmadı iki zarfla gönderiyorum
Title
I didn't have time to buy...
Translation
Engleski
Translated by
Mesud2991
Target language: Engleski
I didn't have time to buy a big envelope. That's why I have to send it in two envelopes.
Validated by
Lein
- 4 February 2013 11:49