Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Sayın Yetkili
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
Title
Sayın Yetkili
Text
Submitted by
TALASA
Source language: Turski
Sn Gultekın isteği doğrultusunda Antalyadakı Hotel Fızıbılıtesını size UPS ile göndermem için adres bilgilerinize ihtiyacım vardır.
Title
Dear Mr/Mrs,
Translation
Engleski
Translated by
cbeksari
Target language: Engleski
It is required to have your address information in order to send the feasibility of the hotel in Antalya by UPS according to Gültekin's request
Validated by
Chantal
- 5 September 2006 19:05