Tłumaczenie jest według mnie dobre, tylko jest błąd w każdym wyrazie "obwody", "obwodów", powinno być tam "o" a nie "ó". Poza tym OK.
Pozdrawiam. Krzysiek.
też sądze że niepotrzebnie te litery zmieniono
było tak:
Obwody drukowane, produkcja obwodów drukowanych, montaż i projektowanie obwodów drukowanych.