Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 1641 - 1660 of about 105991
<< Previous••• 63 •• 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 •• 103 ••• 183 •••• 583 ••••• 2583 ••••••Next >>
268
Source language
English Neither Party shall be liable
Neither Party shall be liable for any failure to perform any of its obligations under this Agreement if and to the extent such failure is wholly and directly caused by Force Majeure, and the corresponding obligation of the unaffected Party to perform or make payment, shall be suspended pursuant to the terms hereof.

Completed translations
Turkish Sözleşme mücbir sebepleri
22
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι
Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι

Completed translations
English The insidious fool wished me ...
37
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.
Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

Completed translations
English I'm not at home. I'll swear at you late this night.
35
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Εύχομαι να μην σε στεναχωρούν οι άνδρες σου!!
Εύχομαι να μην σε στεναχωρούν οι άνδρες σου!!

Completed translations
English I hope your men do not make you sad.
74
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Τότε νομίζω, μετά
Τότε νομίζω, μετά τη δουλειά έρχομαι "ευχαλίστως" σπιτάκι σου. Εγώ είμαι angel, καλό "παιτάκι!"
b.e.: "τότε νομίσω όμως μετά την θηλιά έρχομαι "εφγαριστος" σπιτάκι σου
εγώ είμαι angel καλο "πετηακι!"

Οι λέξεις μέσα στην παρένθεση αποδίδονται εσκεμμένα λάθος, καθώς φαίνεται πως ο γράφοντας μιμήθηκε την παιδική ομιλία (N.b.User10).

Completed translations
English Then, I think, after my work I will happily come
45
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην) Δηλ....
Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην)
Δηλ. Μανουλομανουλο

Completed translations
English You became an "ss" (that's what I'll text him) Meaning...
74
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα...
Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα παθω στερηση. Απλα ειμαι πιο κουλ μαζι του πια

Completed translations
English Even if I don't speak with him for a few days, I won't...
164
Source language
Turkish -Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al. -Sen birgün...
-Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al.
-Sen birgün yalnız kalacaksın ve o gün yaptığın bütün yanlışlar aklına gelecek.
-Kendin ol.
-Sen yalancısın ve onu sevmiyorsun sadece kendini kandırıyorsun.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz..orda yanlış yapıyorsun derken bi tehdit cümlesi gibi bişey demek istedim...TŞK EDERİM

Completed translations
English You're doing wrong...
226
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Greek αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα...
αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα φυγω ομως για ζαχαρω 3ημερο. Με την κοπελα που με προτεινε στη δουλεια στα δικαστηρια κ τον αντρα της. Τακτοποιησα σημερα τη μανα, το μπανιο της, τα ψωνια της, το σπιτι της. Η γειτονισα που εχει τα κλειδια της ειναι εδω, οποτε θα εκδραμω.

Completed translations
English I am not working tomorrow
46
Source language
Spanish Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.

Completed translations
Greek Σηκώνεσαι
29
Source language
English " Be a better man than your father"
" Be a better man than your father"
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks

Completed translations
French Sois un meilleur homme que ton père.
Greek "Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
81
75Source language75
Turkish Trenle HaydarpaÅŸa'ya geliyorum. Ordan vapura...
Trenle Haydarpaşa'ya geliyorum. Ordan vapura binip Avrupaya geçiyorum. Tramvayla okula ulaşıyorum

Completed translations
English I come to HaydarpaÅŸa
61
Source language
Turkish Burda bulabileceğin şeyler sınırlı.İstanbula...
Burda alabileceğim şeyler sınırlı.İstanbula gittiğimde almaya çalışıyorum

Completed translations
English The limited things
134
Source language
English Important! During a 'random-opponent match, do...
Important! During a 'random-opponent' match, do not send the app to the background (or answer your iPhone), or you might lose the match and your J-coin stake.
This is a warning inside an iPhone game, that warns the user not to send the application to the background (or in other words: switch to a different app) or answer any phone calls on their iphone during a "Random Opponent" match. Or else: they will lose the game, and their coin stake (bet).

Completed translations
French Attention ! Lors d’un match ‘adversaire au hasard’
Spanish ¡Atención! Durante una partida "rival aleatorio" no...
Italian Attenzione!
Portuguese brazilian Importante! Durante uma partida com oponente aleatório...
Russian Указание по работе во время операции по поиску случайно-перекрестных совпадений
German Wichtig! Während eines Spiels mit zufälligem Gegner...
157
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Turkish MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...
MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde bulunan bir bitki olduğu için sevgilinin ka'be'ye benzeyen mahallesinin yolunda bulunduğuna inanılır. Mugaylan acı ve ızdırabın timsalidir.

Completed translations
English MUGAYLAN : Since the teazel is a plant
Spanish MUGAYLAN: Ya que el cardo es una planta...
Italian Mugaylan (il cardo)
36
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Bulgarian Автобиография и Мотивационно писмо; британски...
Това са автобиография и мотивационно писмо.

Completed translations
English These are a curriculum vitae and a ...
<< Previous••• 63 •• 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 •• 103 ••• 183 •••• 583 ••••• 2583 ••••••Next >>