Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Китайська спрощена - ä¸å›½è¥¿å®‰é•¿å®‰å—è·¯ 邮编
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ä¸å›½è¥¿å®‰é•¿å®‰å—è·¯ 邮编
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
yiit77
Мова оригіналу: Китайська спрощена
ä¸å›½è¥¿å®‰é•¿å®‰å—è·¯ 邮编:710062
陕西师范大å¦å¤–事æœåŠ¡ä¸å¿ƒ
å¯å¤è‹‘宾馆
西安 / ä¸å›½ (china)
Пояснення стосовно перекладу
Bu bir adres, kargo yollayacağım ama....
türkiye'den yolayacağım için bir çeviri istediler...
Відредаговано
goncin
- 13 Грудня 2007 09:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Грудня 2007 09:06
pluiepoco
Кількість повідомлень: 1263
the source is simplified Chinese.