Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Турецька - דבר הדואר האמור נמסר ליעדו בתאריך 29/01/2006 באמצעות יחידת הדואר המרכזית אשר באשקלון

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаТурецька

Категорія Пояснення - Бізнес / Робота

Заголовок
דבר הדואר האמור נמסר ליעדו בתאריך 29/01/2006 באמצעות יחידת הדואר המרכזית אשר באשקלון
Текст
Публікацію зроблено alincollection
Мова оригіналу: Давньоєврейська

דבר הדואר האמור נמסר ליעדו בתאריך 29/01/2006 באמצעות יחידת הדואר המרכזית אשר באשקלון

Заголовок
Sözü edilen posta...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено smy
Мова, якою перекладати: Турецька

Sözü edilen posta, 29 Ocak 2006'da Aşkelon'daki merkez postanesinden hedefine gönderilmiştir.
Пояснення стосовно перекладу
I don't know Hebrew, this is a bridge translation. Thank you milkman and ittahien!
Затверджено smy - 23 Грудня 2007 08:58