Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Французька - Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto...
Текст
Публікацію зроблено
fer170806
Мова оригіналу: Іспанська
Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto conerte y saber que todavia hay tipos como tu
Пояснення стосовно перекладу
frances de francia
Заголовок
Tu es un menteur
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Urunghai
Мова, якою перекладати: Французька
Tu es un menteur comme tous les autres, c'était un plaisir de te connaître et de savoir qu'il y a encore des types comme toi.
Затверджено
Francky5591
- 12 Січня 2008 09:22