Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Німецька - AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Текст
Публікацію зроблено
F-r-a-n-z-i
Мова оригіналу: Португальська
AmO-o E iStO dEsTrÓi o MeU tOtAl Um ViVo
Заголовок
Ich liebe ihn und dies zerstört mein Ganzes: Ein Lebewesen
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
Ich liebe ihn und dies zerstört mein Ganzes: Ein Lebewesen
Затверджено
Bhatarsaigh
- 16 Березня 2008 14:15