Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Німецька - türkiyeye gelecenmi yaz tatilinde sen kimle...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
türkiyeye gelecenmi yaz tatilinde sen kimle...
Текст
Публікацію зроблено
kathrinnirhtak
Мова оригіналу: Турецька
türkiyeye gelecenmi
yaz tatilinde
sen kimle yazistin,ben yeni geldim
kalipcimisin sende
kule inc operatörüseniöpüyor(operatörü seni öpüyor)
Заголовок
wirst du in den Sommerferien in die Türkei kommen...
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
margaret
Мова, якою перекладати: Німецька
wirst du in den Sommerferien
in die Türkei kommen
mit wem hast du korrespondiert, bin erst gerade hier
Bist Du auch ein Werkzeugmacher
Kule inc Operator küsst Dich (Operator küsst Dich)
Затверджено
Bhatarsaigh
- 14 Березня 2008 17:38