Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Іспанська - turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...
Текст
Публікацію зроблено
vane3114
Мова оригіналу: Турецька
turköe ögrenmısınn
inşallah türkiye sende gelırsın
Пояснення стосовно перекладу
the correct typing would be:
"
türkçe öğrenmişsin
inşallah türkiye'ye sen de gelirsin
"
(smy)
Заголовок
has aprendido turco...
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
rodelga
Мова, якою перекладати: Іспанська
has aprendido turco. Ojalá también vengas a TurquÃa
Затверджено
guilon
- 8 Квітня 2008 21:01